Salagir a écrit:En ce qui concerne Neptune, il s'agit d'une erreur de traduction et non un vil méchanisme. J'avais lu je sais plus où que "Kaioh" ressemblait à un autre mot qui correspond au dieu de la mer. (Donovan nous en dira certainement plus).
Le Chauve a écrit:YY a aussi le coup de Son Gokû=>Sangoku, là c'est des mots Jap quie xistent en effet mais qui n'ont pas du tout le même sens pour le coupSon Gokû c'est le roi des singes né d'un rocher ou quelque chose comme ça (je connais pas bien les détails^^')la légende qui est le fondement de Dragon Ball, alors que Sangoku c'est une période de l'histoire du Japon...
Pour Tsuru Sennin, bon au début Corbeau Génial pourquoi pas, ça restait cohérent au niveau de la rivalité avec Kame Sennin mais après ça deveint on ne sait pourquoi" Mick Erkren"Là je sais pas ce qu'il leur a pris... ô_Ô
Revenir vers Dragon Ball : Manga, Films et Productions Animées
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 17 invités