Cell est-il un cyborg?

Pour parler du manga, des productions animées et des films en long et en large : actualité, théories, discussions diverses, questions...

Messagepar Nico' le Mer Juin 25, 2008 20:32

Cell se dit cyborg face à Piccolo qui venait juste de fusionné avec Dieu.

Sinon, j'ai visionné l'anime en vostfr, épisode 143.
Il ne se dit pas cyborg mais androïde. Je ne sais pas s'il y a une différence.
Avatar de l’utilisateur
Nico'
 
Messages: 1540
Inscription: Dim Sep 09, 2007 14:28
Localisation: La flemme de t'expliquer, t'a qu'a deviner

Messagepar Tinez le Mer Juin 25, 2008 20:36

Il utilise le mot "Jinzô ningen" qui est également utilisé pour C-16, 17 18 etc...

donc en partant de cette déclaration, il se considèrerait comme un "cyborg" ou un "androïde" (même signification pour ma part...) je sais pas si certains ont des compléments d'information à ce sujet)


EDIT: il parle du Dr Gero qui cherchait à créer un "Jinzô ningen" parfait à l'aide des cellules de guerriers... j'verrais ça comme une nouvelle technologie, une nouvelle manière de créer un cyborg, de la même manière que le type "énergie infinie" a évolué vers "absorbeur", le type absorbeur de N° 19 ou N°20 a évolué vers le type de Cell... un androïde qui est créé comme un être humain en partant de cellules de bases et qui grandit dans une sorte de "couveuse-placenta"... :lol:
Dernière édition par Tinez le Mer Juin 25, 2008 20:42, édité 2 fois.
Avatar de l’utilisateur
Tinez
 
Messages: 186
Inscription: Sam Jan 21, 2006 18:57

Messagepar Risbo le Mer Juin 25, 2008 20:36

Il suffit de lire la définition du mot cyborg pour en être sûre.
Mais il est bien clair pour moi que Cell n'en ait pas un. D'où un cyborg peut-il mué ?

Si on prend comme base des abus de langage on peut se fier à rien.
Même le dictionnaire le présente comme l'ultime cyborg du Dr Géro.

Mais je le répète bien : pour moi il n'en ait pas un.



PS : j'allais utilisé le mauvais argument suivant : dans l'anime, la bande son accompagnant les pas de Cell est celle d'une machine mais il ont souvent fait l'erreur en robotisant les pas de beaucoup de guerriers xD.
Image
Image Image
Avatar de l’utilisateur
Risbo
 
Messages: 145
Inscription: Sam Sep 08, 2007 12:58

Messagepar RMR le Mer Juin 25, 2008 20:39

Nico' a écrit:Cell se dit cyborg face à Piccolo qui venait juste de fusionné avec Dieu.


Non, puisque face à Piccolo, il dit:

RMR a écrit:Cell (à Piccolo):-"Je m'appelle Cell, je suis un clone."


Manga VF. Pour l'anime VO, je demanderais à Goku93.
Avatar de l’utilisateur
RMR
Légende de l'Union Sacrée
 
Messages: 15600
Inscription: Jeu Juin 28, 2007 19:58

Messagepar San999 le Mer Juin 25, 2008 20:47

"Jinzô ningen" veut dire humain artificiel, il est donc utilisable pour les cyborgs (encore que ce sont des vrais humains trafiqués, mais on ne va pas chipoter), les androïdes, les clones mutants et mêmes des êtres crées par magie comme Boo (même si ce terme n'est pas jamais utilisé pour parler de lui).

J'ai entendu dire que dans l'anime, N°17 et N°18 se disent androïdes (andoroido) ou que N°19 est dit cyborg (saibôgu), plus sûr, donc, j'ai l'impression qu'en tout cas l'anime n'est pas très fidèle aux véritables définitions.

L'article de wikipedia, s'il s'avère crédible, vient un peu de changer ma définition de cyborg, car jusqu'à présent, un cyborg pour moi contenait nécessairement une partie mécanique. D'un autre côté, cela sous-entendrait qu'un clone de base (sans manipulations génétiques en plus) serait un cyborg? C'est un peu bizarre...
Avatar de l’utilisateur
San999
Phœnix Violet
 
Messages: 12124
Inscription: Sam Mars 10, 2007 18:06
Localisation: À côté de la plaque... Toujours à côté... -_-'

Messagepar Nico' le Mer Juin 25, 2008 21:50

RMR a écrit:
Nico' a écrit:Cell se dit cyborg face à Piccolo qui venait juste de fusionné avec Dieu.


Non, puisque face à Piccolo, il dit:

RMR a écrit:Cell (à Piccolo):-"Je m'appelle Cell, je suis un clone."


Manga VF. Pour l'anime VO, je demanderais à Goku93.


Oui version française bien sur. Mais tu avais demandé quand il disait cela.
Sinon comme je l'ai dit, en vostfr, il se dit androïde.

Je viens d'aller sur Wikipédia, et il souligne bien le fait qu'un cyborg est un organisme non-naturel. Ce que Cell est.
De plus, il ne parle pas uniquement de mécanique mais aussi d'organisme. Donc pourquoi pas de mutation, Risbo?
Avatar de l’utilisateur
Nico'
 
Messages: 1540
Inscription: Dim Sep 09, 2007 14:28
Localisation: La flemme de t'expliquer, t'a qu'a deviner

Messagepar RMR le Mer Juin 25, 2008 21:55

Nico' a écrit:Oui version française bien sur. Mais tu avais demandé quand il disait cela.


J'ai beau relire ce passage, je le vois dire qu'il est un clone, jamais qu'il est un cyborg.
Avatar de l’utilisateur
RMR
Légende de l'Union Sacrée
 
Messages: 15600
Inscription: Jeu Juin 28, 2007 19:58

Messagepar Redd le Mer Juin 25, 2008 21:55

San999 a écrit:"Jinzô ningen" veut dire humain artificiel, il est donc utilisable pour les cyborgs (encore que ce sont des vrais humains trafiqués, mais on ne va pas chipoter), les androïdes, les clones mutants et mêmes des êtres crées par magie comme Boo (même si ce terme n'est pas jamais utilisé pour parler de lui).

J'ai entendu dire que dans l'anime, N°17 et N°18 se disent androïdes (andoroido) ou que N°19 est dit cyborg (saibôgu), plus sûr, donc, j'ai l'impression qu'en tout cas l'anime n'est pas très fidèle aux véritables définitions.


Dans l'anime VO, C17 et C18 sont bel et bien qualifiés de Jinzo Ningen = humain artificiel.

"Cyborg" est d'ailleurs un terme, selon moi, + adapté à ce terme que "Androide". La notion d'androide étant seulement des robots à "apparence" humanoide (bref un robot tel qu'il peut en exister de nos jours).

Or, nos "humains artificiels" sont bien plus que cela : ils ont une vie, une conscience. J'éliminerai donc le terme Androide qui est pour moi une mauvaise traduction des teams de fansub. Le terme Cyborg me semble + correspondre.

Il est d'ailleurs intéressant de noter que Trunks, lorsqu'il parle des "jinzo ningen" à Goku, utilise également le terme de "cyborg" (saibôgu). Ce qui montre que dans l'esprit de Toriyama (ou plutôt celui de Trunks, mais on va pas chippoter) un "jinzo ningen" est un "cyborg". Par contre, je n'ai jamais entendu personne utiliser le terme d'androide (andoroido).

EDIT : en fait le manga VF utilise le terme Androide... Mais je pense toujours que c'est une traduction un peu trop approximative.



Bien sûr, ça ne dit rien sur Cell. Je pensais que le manga et l'anime le qualifiait de "jinzo ningen" à un moment donné, mais si ce n'est pas le cas, alors je retire ce que j'ai dit dans mon premier post. Je vérifierai dans l'anime VO. Moi il me semblait qu'il disait ça à un moment dans le Cell Game (lorsqu'il raconte sa life à Gohan, ou juste après quand il revient de l'au-delà). Je peux me tromper...

Cell ne serait donc pas un cyborg. Par contre, le terme "clone" me semble insuffisant, même si Cell lui même le dit. Certes, il est en "quelque sorte" un clone, mais pas juste ça. Sinon je ne vois pas comment il pourrait absorber C17 et C18 (puisque personne d'autre ne peut le faire).
Dernière édition par Redd le Mer Juin 25, 2008 22:32, édité 2 fois.
Quand Redd passe, les moustiques trépassent.
Avatar de l’utilisateur
Redd
 
Messages: 2973
Inscription: Jeu Oct 18, 2007 10:31
Localisation: Lille

Messagepar Nico' le Mer Juin 25, 2008 21:59

RMR a écrit:
Nico' a écrit:Oui version française bien sur. Mais tu avais demandé quand il disait cela.


J'ai beau relire ce passage, je le vois dire qu'il est un clone, jamais qu'il est un cyborg.


Ah je parle de l'anime bien sur. Je n'ai pas le manga sous la main pour le moment.
Avatar de l’utilisateur
Nico'
 
Messages: 1540
Inscription: Dim Sep 09, 2007 14:28
Localisation: La flemme de t'expliquer, t'a qu'a deviner

Messagepar San999 le Mer Juin 25, 2008 22:01

Cela dit, N°16 et N°19 sont bel et bien des androïdes, vu qu'ils n'ont pas de base organique. Ils ne sont pas des cyborgs, même s'ils ont une conscience.
Avatar de l’utilisateur
San999
Phœnix Violet
 
Messages: 12124
Inscription: Sam Mars 10, 2007 18:06
Localisation: À côté de la plaque... Toujours à côté... -_-'

Messagepar Redd le Mer Juin 25, 2008 22:04

San999 a écrit:Cela dit, N°16 et N°19 sont bel et bien des androïdes, vu qu'ils n'ont pas de base organique. Ils ne sont pas des cyborgs, même s'ils ont une conscience.


Pourtant C19 a un cerveau, donc au moins un élément organique.
Et la conscience ne peut pas être quelquechose de mécanique (enfin je m'avance peut être un peu là...).

Or un androide, c'est juste un amas de métal qui obéit à son programme. Ce qui est quand même bien différent d'un robot intelligent et avec une conscience.
Quand Redd passe, les moustiques trépassent.
Avatar de l’utilisateur
Redd
 
Messages: 2973
Inscription: Jeu Oct 18, 2007 10:31
Localisation: Lille

Messagepar San999 le Mer Juin 25, 2008 22:14

Un androïde peut parfaitement avoir un I.A. qui va jusqu'à créer une conscience.

Sinon, regarde bien la tête de N°19 quand il n'a plus son chapeau, il a bel et bien des processeurs électroniques, pas un cerveau.
Avatar de l’utilisateur
San999
Phœnix Violet
 
Messages: 12124
Inscription: Sam Mars 10, 2007 18:06
Localisation: À côté de la plaque... Toujours à côté... -_-'

Messagepar RMR le Mer Juin 25, 2008 22:15

Nico' a écrit:Ah je parle de l'anime bien sur.


[mode U.F.S]L'anime VF?! :shock:

Aidez-moi vite à monter un bûcher!![/mode U.F.S]

Nan, déjà, faut pas se servir de l'anime dans les débats... mais il est criminel de se servir de l'anime VF!!
Avatar de l’utilisateur
RMR
Légende de l'Union Sacrée
 
Messages: 15600
Inscription: Jeu Juin 28, 2007 19:58

Messagepar Redd le Mer Juin 25, 2008 22:31

RMR a écrit:
Nico' a écrit:Ah je parle de l'anime bien sur.


[mode U.F.S]L'anime VF?! :shock:

Aidez-moi vite à monter un bûcher!![/mode U.F.S]

Nan, déjà, faut pas se servir de l'anime dans les débats... mais il est criminel de se servir de l'anime VF!!


Je suis d'accord.
Par contre, dans le cadre d'un débat tournant autour de mots et de définitions précises, le manga VF a pour moi très peu de valeurs. Car le problème principal reste la traduction.

A défaut du manga VO, je préfère utiliser les mots utilisés dans l'anime VO dans des passages existant du manga.


PS : au temps pour moi pour C19
Quand Redd passe, les moustiques trépassent.
Avatar de l’utilisateur
Redd
 
Messages: 2973
Inscription: Jeu Oct 18, 2007 10:31
Localisation: Lille

Messagepar RMR le Mer Juin 25, 2008 22:39

Là aussi, je suis d'accord, d'où le crédit apporté à la VO de l'anime non fillers dans le topic des questions de traductions. Mais je ne dispose pas de la VOSTFR.

Promis, un jour, j'achète l'édition japonaise kanzenban du manga dragon ball!
Avatar de l’utilisateur
RMR
Légende de l'Union Sacrée
 
Messages: 15600
Inscription: Jeu Juin 28, 2007 19:58

PrécédentSuivant

Revenir vers Dragon Ball : Manga, Films et Productions Animées

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 41 invités