
(je remets le lien au cas où tu l'aurais pas vu : viewtopic.php?f=33&t=3702 )
Foenidis a écrit:C'est toujours mieux que "bonnet de nuit"...
En effet, en effet

Foenidis a écrit:C'est toujours mieux que "bonnet de nuit"...
Shinishi a écrit:Edit: c'est hallucinant DBZ en arabe est plus explicite que l'anglais!o__O Kakarotto power!
et le japonais écrase le doublage polonais médiocre!
Shinishi a écrit:Tu m'as mal compris mais ce n'est pas grave, je respecte le règlement de n'importe quel forum...![]()
Shinishi a écrit:Edit: c'est hallucinant DBZ en arabe est plus explicite que l'anglais!o__O Kakarotto power!
et le japonais écrase le doublage polonais médiocre!
Son Goku a écrit:Exemple : Végéta qui s’apprête à se transformer un Oozaru : dans la VAr, il ne se transforme pas mais "invoque" le singe géant ( de façon incroyablement hilarante de surcroit).. J'avais presque recraché mon déjeuné tellement je pouffait de rire ! "Le gorille arrive !! le gorille arrive !!" PTDR !
(sauf le doublage russe qui en plus d'être aussi monotone que le polonais, ne fait que doublé sur la VF sans "effacer" les voix VF xD )
Teen_Gohan_757 a écrit:Bon en faisant quelques recherches, ce serait plutôt polonais en fait![]()
https://www.youtube.com/watch?v=4QkakdD3pjc
Mais oui comme on peut le voir sur la vidéo, ca passait bien à la télé
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 9 invités