les erreurs sur les noms étaient assez peu nombreuses quand même, pour la simple et bonne raison que les 3/4 des persos n'en avaient simplement pas. combien de temps Vegeta c'est appelé "l'ennemi" avant que les traducteurs comprenne que c'était un personnage principal, d'une part, et qu'il ne serait pas éternellement l'ennemi justement (imaginez la scène, championnat du monde d'art martiaux, saga boo, krilin: ouah... sangoku affronte notre ancien ennemi au premier tour? ça alors.

)
pour tout les persos secondaires, je crois que presque aucun n'a de nom: kiwi, zabon,doria, nappa, le commando ginue, en dehors de "gineu" lui même, apple, bien evidemment, pui pui je crois, etc etc, à part des fois ou leur nom est prononcé tout à coup (une erreur du traducteur sans doute, comme quand ils oublient de remplacer kamehameha par rayon magique ou autre

)