Page 5 sur 11

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Jeu Avr 29, 2010 1:28
par Foenidis

Pas tant que je ne l'aurai pas fini je pense...

Plutôt tant que je n'aurai pas trouvé le support à sa mesure...

Je veux le meilleur pour cette histoire, car sans fausse modestie,
je pense sincèrement qu'elle le mérite...

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Jeu Avr 29, 2010 1:33
par Antarka
Oui je vois très bien ce que tu veux dire (sans fausse modestie non plus). J'ai également un projet abandonné/mis en sommeil depuis 3 ou 4 ans... le soucis c'est que j'arrete pas de modifier ce que j'ai déja écrit plutot que de poursuivre mon histoire :mrgreen:

En esperant voir ça un jour ^^ Quel est le programme maintenant ? U14 ou U19 ?

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Jeu Avr 29, 2010 1:37
par Foenidis

Les détails de la sortie de l'U 14 sont donnés quelques posts plus hauts... :mrgreen:

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Jeu Sep 30, 2010 21:23
par Bab
J'ai beaucoup aimé le côté apocalyptique dans les deux derniers chapitres de one way, surtout le 16. J'ai trouvé que la scène où Bulma se fait braquer par des gamins est vraiment géniale, ça reflète vraiment bien la mentalité que l'humanité aurait eu dans ce genre de situation, en aucun cas se serrer les coudes. Surtout que ce sont des enfants qui n'ont certainement connu que le monde détruit par les cyborgs, c'est d'ailleurs pour ça que j'ai bien aimé cette scène, nottament quand ils font les yeux ronds en voyant la capsule. Si ça se trouve, ils n'en avaient jamais vu, juste entendu parler. Franchement, ce chapitre en particulier (le 16), je l'ai adoré.

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Jeu Sep 30, 2010 21:28
par Ganjalo
Si j'avais un peu de temps, je me relirais Twin Pain et One Way avec cette musique en fond en boucle http://www.youtube.com/watch?v=SWXcbvBx ... re=related

CA, c'est ultime. :cry:

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Jeu Sep 30, 2010 21:48
par Foenidis
Merci pour ces très beaux compliments qui me vont droit au cœur... :oops:

C'est vrai qu'un fond musical adapté, c'est cool pour de la lecture... personnellement, j'écris toujours avec une musique en fond... parfois juste un morceau en boucle.

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Sam Oct 02, 2010 15:11
par Majin-vegeto89
je viens de lire le dernier chapitre de l'U16 et j'avoue que le premier mot qui m'est venu c'est "dommage". l'écriture est bien mais pour moi, c'est comme si Salagir nous avait dit: "voila, je vous ai torché un petit chapitre pour conclure cette histoire et faire le lien avec le chapitre de POF, et n'attendez pas autre chose avant trèèèèès longtemps". C'est brutal, l'histoire de syl se mettait en place lentement, chapitre par chapitre (même si la tournure de l'histoire ne me plaisait pas, mais c'est une autre histoire), Vegeto avait ses problèmes de famille, de faim, avait des difficultés à mettre son monde en place... et soudain, la planète est un champ gigantesque, avec des tas de fermiers ravi d'être là, la faim de vegeto n'est plus qu'une histoire dont on rigole au cours d'une soirée entre potes, et c'est signé "vous voulez la suite? ben peut être mais n'espérait pas trop". on voit que salagir voulait se débarrasser de ce boulot en plus.

attention, je ne lui jette pas la pierre, j'imagine très bien qu'il a une vie et que gérer le reste de DBM en plus ne lui laisse pas de temps, mais il aurait pu refiler l'histoire à un autre écrivain de son staff (ou en chercher un autre pour remplacer syl, je suis sur que plein de mondes aimerait participer à cet énorme projet).

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Sam Oct 02, 2010 15:25
par Foenidis
J'ai proposé à Salagir de reprendre derrière Syl (plus pour lui rendre service qu'autre chose, parce qu'à vrai dire... euh... y'a plein de trucs que je trouvaient boiteux dans cette fic...)...

Mais il a préféré s'en occuper lui-même.

Peut-être qu'il a eu peur que je change trop de choses sur son univers favori (car je n'ai pas manqué de lui dire tout ce qui n'allait pas à mon sens...)... :mrgreen:

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Sam Oct 02, 2010 19:18
par tenma
dommage tu aurais peut être réussi à rendre l'hstoire interessante...Parce que là, franchement, j'ai trouvé cette histoire grottesque, et le style hélène et les garçons pour DBZ ça me plait moyen (mais bon c'est une histoire de goûts, visiblement il y en a qui aiment)

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Mer Oct 06, 2010 13:37
par Foenidis
J'ai oublié de dire que par contre Syl avait un bon style d'écriture... ce sont certaines options de scénario auxquelles je n'ai pas adhéré...

Et oui, elle allait aussi peut-être un peu loin dans l'eau de rose par moments... mais comme tu le dis Tenma, à l'évidence certains lecteurs appréciaient.

Cette fic avait son public.

Il y a vraiment une grande diversité dans l'éventail des fans Dragon Ball... c'est ce qui fait aussi la qualité de ce manga... ou plutôt ce qui signe sa qualité devrais-je dire.

(oui bon ça va... je sais... j'ai aussi écrit "Nuit de Noces" et "Déclic"... mais ce n'est pas de l'eau de rose et c'était plus pour rire qu'autre chose... :mrgreen: )

Pardon pour le double post... mais je change de sujet... (léchouille au modo de quart...)...

Ah... la léchouille n'a pas fonctionné... j'édite donc en mettant un peu de couleur pour attirer l'attention sur la nouvelle partie postée...


Pour ceux qui sont déjà allé lire le dernier chapitre One Way... j' y ai rajouté cinq illutrations (Faye - Pof - Eiki et Dr Bird) !

Une sixième signée Ishigoman devrait suivre demain si tout va bien. Faye ayant bien voulu en prendre en charge la colo, elle sera dispo dès qu'elle aura terminé.

Bravo à tous pour leur talent et leur gentillesse !
Nous faire de jolies illustrations comme ça au dernier moment... vraiment merci ! ^^

Sinon... surprise ! Un commentaire d'un lecteur chinois qui a lu Twin Pain en le traduisant par Google (ça devait être beau !)... M'enfin, malgré la traduction sans aucun doute médiocre... il a aimé la fic. :mrgreen:

Encore merci aux illustrateurs... car je ne doute pas que la qualité des dessins est pour beaucoup dans l'envie des lecteurs étrangers d'en savoir un peu plus.

UN GRAND MERCI à tous !

Lien vers le dernier chapitre One Way...

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Dim Oct 10, 2010 2:10
par koji
moi je me rappel que j'avais pris un certains temps pour m'habituer au style d'écriture pour l'U16, mais j'avais quand même fini par accrocher au fil de l'intrigue...
autant je trouvais que desfois c'était trop "emballé", autant là pour le dernier chap je trouve çà super plat...

pour l'histoire en elle même, il y avait aussi beaucoup de points qui ne m'avaient pas plu à priori mais finalement j'avais quand même envie de suivre l'intrigue...

Mais là l'histoire du "super héro végéto", je ne m'y retrouve pas pour un univers dbz.
Je pense que salagir devrait vraiment laisser la rédaction à quelqu'un d'autre, car on ressent trop que cette univers lui tien beaucoup trop à coeur, et en lisant ce dernier chap j'avais l'impression qu'on voulais me "forcer à aimer".
Il faut qu'on sente un certains recule de l'auteur pour que chacun puisse s'approprier l'histoire, ici tout est direct et sans possibilité de voir les choses d'une autre manière.

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Dim Oct 10, 2010 14:19
par Foenidis
Je pense que Salagir a voulu caser trop d'infos d'un coup, et qu'il a peut-être écrit ce chapitre un peu dans l'urgence en raison des réactions sur le chapitre spécial... du coup ça donne une impression de mauvais résumé un peu expédié.

Je gage que le prochain chapitre, pour lequel il aura eu le temps de se poser et d'enfin raconter une histoire, devrait être plus réussi... et peut-être réconcilier beaucoup de lecteurs avec cet univers dont le démarrage a souffert de quelques maladresses. :mrgreen:

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Mar Oct 12, 2010 17:52
par tenma
koji a écrit:moi je me rappel que j'avais pris un certains temps pour m'habituer au style d'écriture pour l'U16, mais j'avais quand même fini par accrocher au fil de l'intrigue...
autant je trouvais que desfois c'était trop "emballé", autant là pour le dernier chap je trouve çà super plat...

pour l'histoire en elle même, il y avait aussi beaucoup de points qui ne m'avaient pas plu à priori mais finalement j'avais quand même envie de suivre l'intrigue...

Mais là l'histoire du "super héro végéto", je ne m'y retrouve pas pour un univers dbz.
Je pense que salagir devrait vraiment laisser la rédaction à quelqu'un d'autre, car on ressent trop que cette univers lui tien beaucoup trop à coeur, et en lisant ce dernier chap j'avais l'impression qu'on voulais me "forcer à aimer".
Il faut qu'on sente un certains recule de l'auteur pour que chacun puisse s'approprier l'histoire, ici tout est direct et sans possibilité de voir les choses d'une autre manière.



je suis content de voir quelqu'un qui partage le même ressenti que moi...En effet, je trouve que pour cet univers salagir manque de recul et ça donne un peu l'effet "wouah bra et vegeto ils sont trop beaux trop fort et tous les autres sont des rigolos à côté)"

Je me souviens d'avoir lu un comantaire de salagir qui donnait des conseils pour une bonne fanfic..Et en gros il disait qu'il fallait faire attention aux mauvaises fanfinc qui mettaient trop en avant le perso favori de l'auteur..Et là, c'est un peu ce qu'il est en train de faire , ça fait un peu fanboy

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Mar Oct 12, 2010 20:06
par Ganjalo
Ca aurait été mieux de mettre en avant un Goten SSJ4 qui explose tout plein de Buus, ouais ...

Re: Les versions texte de DBM

MessagePublié: Mar Oct 12, 2010 20:16
par tenma
Ganjalo tu devrais savoir que Je deteste le ssj4