Hebijin a écrit:San999, tu as raison pour ni cependant, certain chiffre ont plusieurs prononciation selon leur utilisation. Je ne sais pas si le deux est concerné ni si zetto serait l'une de ses prononciations, mais ça peut être une possibilité.
Teen_Gohan_757 a écrit:En fait les deux se disent dépendant de quel anglais tu parles (américain ou anglais britanique) ^^
Teen_Gohan_757 a écrit: Et d'ailleurs le meilleur exemple DBesque c'est le générique (vraiment nul à mon goût) de la VA qui ne fait que gueuler "Dragon...Dragon Ball Zii !" pendant une minute. Vraiment très recherché tout ca, merci FUNimation
Hebijin a écrit:Pour en revenir au chiffre en japonais, il me semble avoir lu (je ne sais plus où) qu'il y avait plus de deux prononciation pour les chiffres. Selon qu'on dénombre des personne, des bananes, des animaux, des livres, etc, ce sera pour certains chiffre à chaque fois une prononciation différente. Et vu que, par exemple, pour le 7 nous avons Shichi et Nana (qui ne se ressemble pas), je me demande quelle seraient toute les différentes prononciation du 2 en jap, selon ce qu'on dénombre...
Nimitz a écrit:Hebijin a écrit:Pour en revenir au chiffre en japonais, il me semble avoir lu (je ne sais plus où) qu'il y avait plus de deux prononciation pour les chiffres. Selon qu'on dénombre des personne, des bananes, des animaux, des livres, etc, ce sera pour certains chiffre à chaque fois une prononciation différente. Et vu que, par exemple, pour le 7 nous avons Shichi et Nana (qui ne se ressemble pas), je me demande quelle seraient toute les différentes prononciation du 2 en jap, selon ce qu'on dénombre...
ca vaut ce que ca vaut ... http://fr.wikipedia.org/wiki/Num%C3%A9ration_japonaise
Hebijin a écrit:Je rêve ou ce générique contient partiellement des voix jap et des voix française pour les perso qu'on entend? Genre, Gokû à la 29e seconde, il me semble que c'est la VF, non?...![]()
Pour en revenir au chiffre en japonais, il me semble avoir lu (je ne sais plus où) qu'il y avait plus de deux prononciation pour les chiffres. Selon qu'on dénombre des personne, des bananes, des animaux, des livres, etc, ce sera pour certains chiffre à chaque fois une prononciation différente. Et vu que, par exemple, pour le 7 nous avons Shichi et Nana (qui ne se ressemble pas), je me demande quelle seraient toute les différentes prononciation du 2 en jap, selon ce qu'on dénombre...
Je me demande si c'est Akira Sensei ou bien la Toei qui a eu l'idée du Z...
Revenir vers Dragon Ball : Manga, Films et Productions Animées
Utilisateurs parcourant ce forum : Google [Bot] et 18 invités