Imagine toi devant une fille qui te dit:
"quand on sera grand, on se donnera la main ?"
Personellement, pour moi, ça veut pas dire
"on va se marrier ?".
Et c'est pas ce que j'ai dit non plus, faut pas déformer mes propos.
Dans Dragon Ball, à moins de pas savoir ce qu'est un sous entendu, il est
clair que chichi pose cette question à sangoku pas uniquement pour lui tenir la main. Elle veut se marier avec lui depuis qu'il lui à fait "paf paf".
Donc dans l'optique de Chichi (je parle pas de n'importe quelle fille, je parle d'
ELLE.), il est évident qu'elle pose cette question comme si elle demandait : quand on sera grand, on se mariera ?
Moi, je pense que Toriyama à vraiment écris on se donnera la main car il ne savait pas trop comment ça allait finir entre eux.
Pour une petite fille de nature romantique qui plus est amoureuse, les grandes personnes qui se tiennent la main s'aiment, sont amoureuses, etc. J'en reviens à ce que je dis plus haut, cette question n'est pas anodine du tout.
C'est tout, je vois vraiment pas ce qu'il y'a de compliqué la dedans.
Après, pour le fait que les souvenirs ne rapporte pas exactement les mêmes paroles, c'est sans doute du à une toute petite erreur de traduction, ou à une toute petite erreur de l'auteur, ou à un changement volontaire, tout simplement.