C17 et C18 étaient deux adolescents qui se sont fait enlever, puis robotiser de force, et laver le cerveau.
Ce qui est étrange, c'est qu'ils ne semblent pas avoir de souvenirs de leur vie passée, ni même de leurs noms, mais ils savent leur lien de parenté et son conscients du fait que leur vie antérieure a été gommée de leur mémoire. Leur comportement, leur personnalité est peut-être identique à autrefois, ou pas.
Mais rien que la conscience d'avoir été réduits à l'esclavage justifie pleinement leur haine envers Gero. Que le processus de robotisation ait été douloureux ou pas (et je pense fortement qu'il l'a été).
J'aimerais revenir à la question précédente sur la comparaison de la force de Babidi et Bibidi, du point de vue de Kaioshin, car les quelques paroles prononcées sont assez incohérentes, pour moi qui ne connait que la version Glénat V1. Je détaillerai plus tard ce point, chez moi, là ou j'ai les scans à disposition. Ce sujet m'intéresse fortement.
edit:
Revenons sur la comparaison Babidi-Bibidi
(Glénat - Tome 38 - Page 4)Kaioshin énonce que Babidi est moins doué que son père. Sur son ton, il a même l'air de prendre Babidi à la légère.
(Glénat - Tome 38 - Page 10)Cette fois, il a l'air épouvanté par sa puissance. Contraste avec son ton "léger" de l'image précédente. Nous ne savons pas trop quoi penser de la puissance de son père, du coup.
(Glénat - Tome 39 - Page 37)Babidi avoue de lui-même qu'il n'a pas le talent de son père pour créer Buu. C'est suivant les notes de son père qu'il est capable de réenfermer Buu. L'impression dégagée ici est qu'il n'a pas l'intelligence ou l'érudition nécessaire pour avoir prévu à l'avance une formule pour enfermer Buu. On a donc une impression d'infériorité par rapport à Bibidi.
(Glénat - Tome 40 - Page 41)Image pour le plaisir. Témoigne de l'extrême impuissance de Babidi dont Buu a compris le point faible : l'empêcher de parler en le prenant par la gorge pur l'empêcher de prononcer la formule dangereuse. Babidi finit bien minablement (et tant mieux).
Bref, on n'a pas vraiment le moyen de savoir le rapport de puissance entre Babidi et son père. Je serais curieux de voir les mêmes planche de l'édition V2 ou les traductions de l'édition Kanzenban. C'est un sujet intéressant. J'aurai aussi une autre question du même genre à poser, sur une partie que je trouve bizarre lorsque Buu soigne Babidi coupé en deux, mais je garde ça pour plus tard.