Les USA ont droit a une sortie cinéma d'une semaine pour Battle of Gods, mais elle sera très limitée en nombre de salles. Donc si même eux n'ont pas de sortie nationale alors que la FOX a financé une partie du film, je pense qu'on peut laisser tomber chez nous...
De toute manière, est-ce que quelqu'un espérait encore pouvoir le voir au cinéma ?

- Sans transition -
Dans le guide sur le film, les gars de Kanzenshuu ont regroupé toutes les informations qu'on a sur sa réalisation, je vous ai fait une petite compil' de ce qui me paraissait intéressant :
- Certaines tournures de phrases sont vraiment dégueu', si vous le pouvez je vous conseille vivement d'aller lire les propos originaux en anglais.
Tadayoshi Yamamuro, OKStars Intervew a écrit:Beerus avait à l'origine une forme de lézard, mais à la demande de M. Toriyama, il est finalement devenu un chat dans un style égyptien.
Yūsuke Watanabe, DVD & Blu-ray Vision Magazine a écrit:En fait, j'ai toujours pensé que, peut-être, les saiyans ont eu le mal implanté dans leurs cœurs par quelqu'un. Il s'agirait de Beerus, le Dieu de la Destruction, de ce film ; c'était quelque chose sur lequel je réfléchissais depuis très très longtemps, donc je l'ai mis en place relativement vite.
J'avais fait de Beerus une personne davantage méchante, et un style d'histoire où tout le monde est contrôlé et se retrouve avec un cœur corrompu, mais M. Toriyama ressentait apparemment que “C'est après le tremblement de terre, donc je voudrais que ce ne soit pas une histoire tragique, mais une positive” et [le film] s'est retrouvé avec sa forme actuelle.
Yūsuke Watanabe, Ure-Pia Sōken a écrit:J'ai montré [mon idée] à M. Toriyama, en disant “Je voudrais faire ce genre d'histoire” et ce qui est arrivé en retour était déjà fini comme un script. (rires) Au départ j'avais pensé aux thèmes de “bien et mal” et “ce qu'est un héros” avec un peu de sentiment sérieux. Mais M. Toriyama semblait fortement touché depuis le tremblement de terre [de 2011 à Tohoku], il voulait que ce ne soit pas une histoire tragique, mais une positive, une histoire qui regarde vers l'avant, à propos d'amitié et de camaraderie, et l'histoire a pris forme comme ça. C'était comme si : “Ceci est vraiment Dragon Ball”. Qu'est-ce que j'étais en train de faire ? (rires)
Masahiro Hosoda, Battle of Gods Theatrical Program a écrit:Il y avait le souhait de M. Toriyama qu' “étant donné le désastre dû au tremblement de terre [de 2011] à l'Est du Japon, Je ne veux pas qu'il y ait de scène de panique ou de destruction dans toute la ville ”, alors en ce qui concerne la réalisation, j'ai fais très attention à ça. Ce souhait était très présent dans le scénario original de M. Toriyama, donc le message est venu naturellement.
Yūsuke Watanabe, DVD & Blu-ray Vision Magazine a écrit:J'avais pensé faire une histoire où les ennemis apparaissent lors d'une fête sur Terre alors que Gokû n'est pas là, et il y aurait de gros problèmes ; dans le scénario original, j'avais écrit le mariage de Krillin et C-18 mais dans l'histoire qui est revenue de M. Toriyama, ça a été changé en la fête d'anniversaire de Bulma. Je pense, à propos du mariage de Krillin et C-18, c'est probablement quelque chose qu'il veut que tous les fans s'imaginent eux-même.
Tadayoshi Yamamuro, OKStars Intervew a écrit:Je me suis occupé des croquis pour le Super Saiyan God. Il s'agissait d'“un être qui surpasse tout” donc j'ai dessiné un personnage plus musclé que le Super Saiyan, avec une cape, mais des illustrations avec un rendu complètement différent sont alors revenues de M. Toriyama... C'était trop différent de l'image que je m'imaginais, j'ai donc essayé de suggérer le personnage plus athlétique une fois de plus, et Toriyama m'a alors dit que ce n'était vraiment pas bon. (rires)
Akira Toriyama, Super Long Interview!! Please Tell Us, Akira Toriyama-sensei!! a écrit:L'apparition du Super Saiyan God était prévue depuis le tout début de la production. Il y a une réplique dans le film, également, mais je pensais tout de même “ ‘Dieu’ c'est une exagération…”. (rires) A propos du design, je l'ai créé en prenant le Super Saiyan, que j'avais fait de plus en plus ''flashy'' jusqu'au “3″, et en réduisant ça à son exacte opposé.
[Traduction vraiment très approximative pour cette dernière phrase. En gros, il a cherché à faire un design complètement à contre-courant des Super Saiyans classiques.]