Les bons points de la VF.

Pour parler du manga, des productions animées et des films en long et en large : actualité, théories, discussions diverses, questions...

Messagepar RMR le Sam Nov 17, 2007 1:34

Par contre, si le topic s'appelle "Les bons points de la VF", limitez-vous aux aspects positifs pour ce topic s'il vous plaît.
Dernière édition par RMR le Mar Nov 20, 2007 0:36, édité 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
RMR
Légende de l'Union Sacrée
 
Messages: 15660
Inscription: Jeu Juin 28, 2007 19:58

Messagepar Us! Ola Goku! le Mar Nov 20, 2007 0:35

U.F.S {l Wrote}:Avec cette argument, on pourrait complimenter la version américaine. On critique la version telle qu'elle est niveau qualité. C'est pas comme si la version devait obligatoirement être nul pour nous faire découvrir la série. Alors oui, c'est comme ça qu'on a connu DB, mais ça pourrait être mieux (c'est comme si, par exemple, la première fois qu'on entendait parler de DB serait lors d'un débat d'anti-manga, doit-on pour autant dire que ce qu'ils disent est bien?). Mais je comprends votre nostalgie (même si je ne la partage pas).


Ca n'a pas grand chose à voir, nostalgie contre débat anti dragon ball, comme quoi la vf était tellement "pourris" sois disant qu'on continuais à la regarder chaques fois qu'il y avait le club Do! Je suis d'accord avec RMR, parlons des choses positives! Le doubleur de Trunks était fantastique, d'ailleur je croix qu'il a même voulu ce lancer dans la chanson un moment.
Image
Avatar de l’utilisateur
Us! Ola Goku!
 
Messages: 1380
Inscription: Dim Mai 14, 2006 1:07

Messagepar Takumi le Mar Nov 20, 2007 13:31

la version americaine a aussi ses qualitées.
Avatar de l’utilisateur
Takumi
Utilisateur banni
 
Messages: 1559
Inscription: Lun Oct 08, 2007 22:46

Messagepar Sia le Mar Nov 20, 2007 18:07

Us! Ola Goku! {l Wrote}:comme quoi la vf était tellement "pourris" sois disant qu'on continuais à la regarder chaques fois qu'il y avait le club Do!
Moi perso, je ne regardais pas DB dans le club Dorothée, n'inclue pas tout le monde. Sinon, en bon point, bah y a que Brigittes Lecordier qui arrive à la cheville de Masako Nozawa (ce qui est un exploit :P , et je crois bien que ce soit la seul qui a réussi à y arriver dans tout les doublages non originaux).

Le doubleur de Trunks était fantastique
Lequel? Il en a eu au moins 4.
Dernière édition par Sia le Dim Nov 25, 2007 19:53, édité 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Sia
 
Messages: 805
Inscription: Jeu Avr 19, 2007 20:50

Messagepar Raditz le Mar Nov 20, 2007 18:36

la voix qui la contre meka freezer ex
Avatar de l’utilisateur
Raditz
 
Messages: 81
Inscription: Ven Jan 05, 2007 22:47

Messagepar Goku93 le Mar Nov 20, 2007 18:39

je rejoins l'avis de certains, c'est à dire une VF avec tous les cris (ainsi que les attaques) laissée en VO.
on pourrait comparer ca aux films de bruce lee par exemple. la voix est en francais mais ils ont laissé intentionellement tous les cris originaux, et heureusement.
dans ken le survivant aussi ils ont laissé les AAaaaTATATAtatatatata ! de ken ;-)

moi aussi j'avais énormément kifé à l'époque du club do quand on entendait les cris VO (notamment ceux de goku) dans la VF des séries. je trouvais ces cris japonais très estétiques et péchu, et d'une efficacité redoutable.

ensuite dans la partie majin bu, ils en ont laissé quasiment aucun. les cris ont quasiment tous été doublés par les voix francaises. et d'ailleurs toutes les séries sorties après sont désormais dépourvu des cris jap.

en faite je pense pas que c'était pour nous faire plaisir que AB laissait les cris VO, mais par flemme...
je préférais quand ils étaient flemmards ;-)
je me souviens de certains passages dans la VF où on entend un personnage parler en japonais. c'était du travail baclé certes, mais j'adorais ca !

en ce qui concerne les voix francaises, je les aime bien, et hormis les cris je trouve qu'ils doublent bien.
Avatar de l’utilisateur
Goku93
 
Messages: 161
Inscription: Dim Nov 04, 2007 17:33

Messagepar Masenko le Mar Nov 20, 2007 20:03

Le doubleur de Trunks était fantastique
Lequel? Il en a eu au moins 4.[/quote]

le principal... Je crois que c'est le même doubleur que pour Gohan ado (et bien d'autres... Il fait partie des quelques bons doubleurs qui ont fait le 3/4 des personnages...)

La doubleuse de Chichi me faisait bien délirer aussi :) elle faisait une bonne hystérique... ^^
- Masenko -


Fanfiction : A.G.P.

Chapitre 14 : Super Trahison

IL EST ARRIVE
Avatar de l’utilisateur
Masenko
 
Messages: 1038
Inscription: Sam Oct 21, 2006 15:33
Localisation: Liège, Belgique

Messagepar Sia le Mar Nov 20, 2007 23:53

Masenko {l Wrote}:La doubleuse de Chichi me faisait bien délirer aussi :) elle faisait une bonne hystérique... ^^
L'ennui, c'est qu'elle rentre dans le personnage qu'à la saga Buu (on sent pas qu'elle a de l'affection pour Gohan avant) du moins pour DBZ. Un truc qui m'a choqué chez elle est l'épisode avec le proffesseur de Gohan, lorsque ce prof accuse Goku, on sent pas que celà ne lui plait pas d'entendre ça.
le principal... Je crois que c'est le même doubleur que pour Gohan ado (et bien d'autres... Il fait partie des quelques bons doubleurs qui ont fait le 3/4 des personnages...)
Si c'est celui qui n'a pas le nez bouché, c'est vrai qu'il est convenable (en plus il retransmettait bien le fait que Trunks ait l'air géné devant son père et d'autres), mais pour Gohan, cette voix lui va mal.
Dernière édition par Sia le Dim Jan 13, 2008 17:57, édité 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Sia
 
Messages: 805
Inscription: Jeu Avr 19, 2007 20:50

Messagepar Keiran le Mer Nov 21, 2007 14:20

U.F.S {l Wrote}:L'ennui, c'est qu'elle rentre dans le personnage qu'à la saga Buu (on sent pas qu'elle a de l'affection pour Gohan avant) du moins pour DBZ. Un truc qui m'a choqué chez elle est l'épisode avec le proffesseur de Gohan, lorsque ce prof accuse Goku, on sent pas que celà ne lui plait pas d'entendre ça.

Je crois que cela s'explique par la mentalité "traditionnelle" de Chichi, en effet avant le professeur etait tout puissant et les parents qui n'etaient pas tres cultivés croyaient tout ce qu'il disait, pensant que lui seul connaissait la verité ce qui explique la reaction de Chichi. Aujourd'hui cette attitude n'existe plus...
j'écris une fanfic qui, je l'espere, sera un jour plus que cela....

http://www.lunionsacre.net/viewtopic.php?f=42&t=3503
Avatar de l’utilisateur
Keiran
 
Messages: 172
Inscription: Jeu Oct 04, 2007 20:10
Localisation: Loire

Messagepar San999 le Mer Nov 21, 2007 15:04

Euh... Je crois que ce que sous-entendait U.F.S, c'est que Chichi ne réagit pas comme ça en v.o.
Avatar de l’utilisateur
San999
Phœnix Violet
 
Messages: 12124
Inscription: Sam Mars 10, 2007 18:06
Localisation: À côté de la plaque... Toujours à côté... -_-'

Messagepar Keiran le Mer Nov 21, 2007 15:23

:oops: autant pour moi

pourtant l'expression du visage ne montre pas une chichi enervée
j'écris une fanfic qui, je l'espere, sera un jour plus que cela....

http://www.lunionsacre.net/viewtopic.php?f=42&t=3503
Avatar de l’utilisateur
Keiran
 
Messages: 172
Inscription: Jeu Oct 04, 2007 20:10
Localisation: Loire

Messagepar Sia le Mer Nov 21, 2007 18:54

C'est justement ce que je reproche à sa voix française, Chichi n'est pas censé être une mère traditionnelle, si elle veut que son fils fasse des études ce n'est pas parce qu'il "faut en faire", mais uniquement parce qu'elle a peur que Gohan risque sa vie en ayant une vie de combattant, alors elle veut qu'il vive bien, sans risquer sa vie. Et un personnage comme elle n'oserait jamais laisser Goku se faire critiquer, même par toute forme d'autorité qui soit. Par contre, comme je l'ai déjà dit, Céline Monsarrat rentre bien dans le personnage à la saga Buu.
Avatar de l’utilisateur
Sia
 
Messages: 805
Inscription: Jeu Avr 19, 2007 20:50

Messagepar Keiran le Mer Nov 21, 2007 20:09

Je la verrais plus, au contraire, comme la femme "traditionnelle" qui souhaite que son fils devienne mieux que ses parents ne le sont en devenant lui-meme cette forme d'autorité et donc en faisant des études car après tout elle ne veut pas que son fils devienne comme Goku.
Ensuite dans la periode post-Cell cela change comme on peut le voir notamment avec son attitude envers Goten. A ce moment là oui, elle devient plus moderne et ne laissera personne critiquer son mari.
j'écris une fanfic qui, je l'espere, sera un jour plus que cela....

http://www.lunionsacre.net/viewtopic.php?f=42&t=3503
Avatar de l’utilisateur
Keiran
 
Messages: 172
Inscription: Jeu Oct 04, 2007 20:10
Localisation: Loire

Messagepar Us! Ola Goku! le Jeu Nov 22, 2007 15:56

Moi perso, je ne regardais pas DB dans le club Dorothée, n'inclue pas tout le monde


Non je n'inclus pas tout le monde, mais évidement il a encore fallu que je tombe sur l'exception qui confirme la regle des "nostalgique de la vf" ;)

Sinon, en bon point, bah y a Brigittes Lecordier qui arrive à la cheville de Masako Nozawa (ce qui est un exploit Razz , et je crois bien que ce soit la seul qui a réussi à y arriver dans tout les doublages non originaux).


Ok Brigittes Lecordier était une bonne doubleuse, mais de la à dire qu'elle arrive à la cheville de Masako Nozawa eu... Pas trop d'accordd, après c'est question de gout.

Lequel? Il en a eu au moins 4.


A ton avis?>>>

la voix qui la contre meka freezer ex


;)

Mar Nov 20, 2007 6:39 pm Sujet du message:
je rejoins l'avis de certains, c'est à dire une VF avec tous les cris (ainsi que les attaques) laissée en VO.
on pourrait comparer ca aux films de bruce lee par exemple. la voix est en francais mais ils ont laissé intentionellement tous les cris originaux, et heureusement.
dans ken le survivant aussi ils ont laissé les AAaaaTATATAtatatatata ! de ken Wink

moi aussi j'avais énormément kifé à l'époque du club do quand on entendait les cris VO (notamment ceux de goku) dans la VF des séries. je trouvais ces cris japonais très estétiques et péchu, et d'une efficacité redoutable.

ensuite dans la partie majin bu, ils en ont laissé quasiment aucun. les cris ont quasiment tous été doublés par les voix francaises. et d'ailleurs toutes les séries sorties après sont désormais dépourvu des cris jap.

en faite je pense pas que c'était pour nous faire plaisir que AB laissait les cris VO, mais par flemme...
je préférais quand ils étaient flemmards Wink
je me souviens de certains passages dans la VF où on entend un personnage parler en japonais. c'était du travail baclé certes, mais j'adorais ca !

en ce qui concerne les voix francaises, je les aime bien, et hormis les cris je trouve qu'ils doublent bien.


Je pense exactement pareil, des vf avec une bonne trad où ils laissent les cris originaux! La ça serait vraiment bien.
Image
Avatar de l’utilisateur
Us! Ola Goku!
 
Messages: 1380
Inscription: Dim Mai 14, 2006 1:07

Anime : Comment faites-vous?

Messagepar Alexdbaf le Mar Nov 11, 2008 14:26

Voila,
n'ayant jamais vu l'anime ou presque (si j'ai vu 15épisodes de toute ma vie c'est beaucoup)
je me suis dit que j'allais remédier à cela,ces derniers jours j'ai trouver un endroit ou je pouvais voir les animes en VOSTFR et en doublage français .
Tout le monde m'a dit que le VOSTFR était largement mieux,etc,etc
mais pour moi...impossible a regarder,je veux dire par là que les voix japonaises me donne la nausée lol !
Pourtant je suis d'acc sur le fait que avoir les "vrais noms" genre "sayajin" et pas "guerrier de l'espace" ou "kamisama" ,c'est bien mieux cependant j'arrive vraiment pas a écouté le japonais je ne sais pas comment vous faites,je suis retourné au doublage français, meme si bon "capsule magique" ,hein.. :roll:

Par contre,
j'avais le souvenir que la voix de Vegeta( en doublage) etait pas mal mais au début de l'anime,la voix de vegeta est HORRIBLE !!
On dirais FREEZER !!

Regarder ici :
http://www.megavideo.com/?v=8MC0B0Q6
à partir de 15min40

De plus , la voix japonaise de sangoku ... elle est tout simplement horrible ... la je préfère la voix française nettement, au moins c'est un homme , lol ! je vois pas l'intéret de le faire doubler par une femme à par le rendre ridicule a chaque fois qu'il ouvre la bouche (par contre les autres voix genre celle de NAPPA ou de Vegeta sont mieux en jap)
Image
Alexdbaf
 
Messages: 35
Inscription: Ven Août 22, 2008 11:52

PrécédentSuivant

Revenir vers Dragon Ball : Manga, Films et Productions Animées

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 94 invités

cron